Liba Svobodova

Les mots me manquent pour vous exprimer à quel point je suis émue à l’annonce du décès de Geneviève. Acceptez je vous prie mes plus sincères condoléances.

Please excuse me that I now continue in English, but my rusty French is not sufficient for expressing how I feel. For many years Geneviève and I have been exchanging brief news, each time promising each other that we will meet again, soon. It is too late now. I feel very, very sad. Lots of warm memories are coming back to me. Adieu Geneviève, you will always have a special place in my heart.

Liba Svobodova – Suisse